Pilar Robles-Garrote e-mail(Inicie sesión)

Contenido principal del artículo

Autores/as

Pilar Robles-Garrote e-mail(Inicie sesión)

Resumen

403

La afinidad lingüística suele representar un gran apoyo a nivel gramatical; sin embargo, esto no siempre ocurre en el plano pragmático, pues este se rige por convenciones culturales cuyas divergencias pueden poner en peligro la eficacia comunicativa. El objetivo del presente artículo es aportar datos empíricos que pongan de manifiesto la importancia del desarrollo de una conciencia pragmática en el estudio de lenguas afines; para ello, se presenta un estudio que analiza las estrategias de cortesía verbal en un corpus de correos electrónicos de petición en el que estudiantes universitarios españoles e italianos realizan peticiones a sus profesores. Los resultados revelan que, pese a la gran afinidad lingüística y cultural, los correos electrónicos del contexto académico español y el italiano presentan tendencias distintas en la selección de estrategias de cortesía verbal y que las características pragmáticas de la L1 se reflejan en las producciones en L2.

Palabras clave

Cortesía verbal, Correos electrónicos, Conciencia pragmática, Lenguas afines, Sociopragmática

Referencias

Ainciburu, María Cecilia. Aspectos del aprendizaje del vocabulario: tipo de palabra, método, contexto y grado de competencia en las lenguas afines. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2008.

Beebe, Leslie M., y Martha Clark Cummings. “Natural Speech Act Data versus Written Questionnaire Data: How Data Collection Method Affects Speech Act Performance”. Speech Acts across Cultures: Challenges to Communication in a Second Language. Eds. Susan M. Gass y Joyce Neu. Berlin: Mouton de Gruyter, 1996. 65-86.

Betti, Silvia. “«¡Hola profe!»: ¿son corteses los jóvenes en el correo electrónico? Estudio de mensajes virtuales españoles e italianos”. Revista Española de Lingüística Aplicada 26 (2013): 67-89.

Bitonti, Alessandro. “L’e-mail nella comunicazione accademica fra pragmatica e coesione testuale”. Linguaggio e Apprendimento Linguistico. Metodi e strumenti tecnologici. Studi AItLA 4. Eds. Francesca Bianchi y Paola Leone. Bolonia: AItLA, 2016. 51-66.

Blum-Kulka, Shoshana. “Introducción a la pragmática del interlenguaje”. La competencia pragmática: elementos lingüísticos y psicosociales. Eds. Jasone Cenoz y José F. Valencia. Bilbao: Universidad del País Vasco, 1996. 155-75.

Brown, Penelope, y Stephen C. Levinson. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge UP, 1987.

Calvi, Maria Vittoria. Didattica di lingue affini: spagnolo e italiano. Milán: Edizioni Angelo Guerini, 1995.

Calvi, Maria Vittoria. “Aprendizaje de lenguas afines: español e italiano”. Revista electrónica de didáctica ELE 1 (2004). 13 de enero de 2019. <http://www.educacion.gob.es/redele/revistaRedEle/2004/segunda.html>.

César Vera, Yalena Carolina. La cibercortesía en Chile y Venezuela: distancia y acercamiento. 2013. Universidad de Los Andes. Tesis de máster. 13 de enero de 2019. <http://www.saber.ula.ve/handle/123456789/36664>.

Chen, Xueuei, Lu Yang, Qiang Chang y Zohreh Eslami. “Pragmatic Usage in Academic Email Requests: A Comparative and Contrastive Study of Written DCT and Email Data”. Lingue e Linguaggi 13 (2015): 75-85.

Contreras Fernández, Josefa. “¿Hay diferencia en las estrategias de atenuación en los correos electrónicos españoles y alemanes?”. Miradas multidisciplinares a los fenómenos de cortesía y descortesía en el mundo hispánico. Eds. Julio Escamilla y Grandfield Henry. Barranquilla: Universidad del Atlántico- Programa EDICE, 2012. 451-71.

Diccionario de términos clave de ELE. Instituto Cervantes, 1997-2020. 13 de enero de 2019. <https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/indice.htm>.

Doquin de Saint Preux, Anna. “Algunas consideraciones respecto a la metodología de investigación en sociolingüística y pragmática: comentario al artículo de Carlos de Pablos Ortega”. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la enseñanza de lenguas 10.5 (2011): 54-61. 13 de enero de 2019 <http://www.nebrija.com/revista-linguistica/files/revistasPDF/526a47cf4c60f_revista_completa_10.pdf>.

Dumitrescu, Domnita. “Imagen y (des)cortesía en la comunicación académica por ordenador: reflexiones en torno a un caso concreto”. Cortesía y conversación: de lo escrito a lo oral (III Coloquio internacional del Programa EDICE). Eds. Antonio Briz, Antonio Hidalgo, Marta Albelda, Josefa Contreras y Nieves Hernández. Valencia: Universidad de Valencia, 2008. 437-67.

Escandell Vidal, M.ª Victoria. “Los fenómenos de interferencia pragmática”. Didáctica del Español como Lengua Extranjera: Expolingua 3 (1996): 95-109.

Fernández Amaya, Lucía. “Teaching Culture: Is it Possible to Avoid Pragmatic Failure?”. Revista Alicantina de Estudios Ingleses 21 (2008): 11-24. 13 de enero de 2019. <http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/10393>.

Galindo Merino, Mar. “La transferencia pragmática en el aprendizaje de ELE”. La competencia pragmática y la enseñanza del español como lengua extranjera: Actas del XVI Congreso Internacional de ASELE. Eds. Alfredo Álvarez y otros. Oviedo: Universidad de Oviedo, 2005. 289-97. 13 de enero de 2019. <http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/16/16_0289.pdf>.

Hauge, Eline Kårtvedt. La cortesía verbal y la imagen pública: un análisis pragmalingüístico de la petición en noruego y en español argentino. 2013. Universidad de Oslo. Tesis de máster. 13 de enero de 2019. <https://www.duo.uio.no/handle/10852/37067>.

Haverkate, Henk. “Estrategias de cortesía: análisis intercultural”. Actas del VII Congreso ASELE. Lengua y Cultura en la Enseñanza del Español a Extranjeros. Eds. Ángela Celis y José Ramón Heredia. Almagro: Universidad de Cuenca, 1996. 45-57. 13 de enero de 2019. <http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/07/07_0043.pdf>.

Jimeno Patrón, Josefa. El correo electrónico de petición en el ámbito académico estudio contrastivo alemán/español. 2012. Universidad Antonio de Nebrija. Tesis de máster inédita.

López Cordero, Mario. “La (des)cortesía en la comunicación mediante ordenador: los correos electrónicos entre profesor y alumno”. Actas del II Congreso de Hispanistas y Lusitanistas Nórdicos. Eds. Lars Fant, Johan Falk, María Bernal y Ferrán Ferrando. Estocolmo: Universidad de Estocolmo, 2009, 43-53.

López Díaz, Carol. Estudio sociopragmático sobre el acto de habla directivo de la petición en el español de Chile. 2012. Universidad de Valladolid. Tesis doctoral inédita. 13 de enero de 2019. <http://uvadoc.uva.es/bitstream/10324/2926/1/TESIS330-130604.pdf>.

Mackey, Alison, y Susan M. Gass. Data Elicitation for Second and Foreign Language Research. New York: Routledge, 2007.

Nicholls, Chelsea. El conocimiento de normas pragmáticas en las peticiones electrónicas: un estudio comparativo entre hablantes de español como lengua nativa, lengua heredada y lengua extranjera. 2009. Universidad de Arizona. Tesis de máster inédita. 13 de enero de 2019. <http://arizona.openrepository.com/arizona/bitstream/10150/193232/1/azu_etd_10457_sip1_m.pdf>.

Nikleva, Dimitrinka. “La cortesía en los correos electrónicos de estudiantes universitarios como parte de la competencia pragmático-discursiva”. Spanish in Context 12.2 (2015): 280-303.

Nikleva, Dimitrinka, y Pilar Núñez. “El correo electrónico como género discursivo: percepciones y habilidades para su composición en estudiantes universitarios”. Revista Española de Lingüística Aplicada 26 (2013): 385- 407.

Nuzzo, Elena, y Stefano Rastelli. “«Didattica acquisizionale» e cortesia linguistica in italiano L2”. Cuadernos de Filología Italiana 16 (2009): 13-30.

Robles Garrote, Pilar. “La cortesía verbal en la interacción asincrónica académica: análisis contrastivo en inglés, español e italiano”. Estudios de Lingüística Aplicada 60 (2014): 117-39. 13 de enero de 2019. <https://ela.enallt.unam.mx/index.php/ela/article/view/5/5>.

Robles Garrote, Pilar. “La transferencia pragmática en el aprendizaje de lenguas afines: análisis de interacción escrita en español e italiano”. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 68 (2016): 322-49. 13 de enero de 2019. <http://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/54533/49812>.

Robles Garrote, Pilar. Perspectivas de análisis pragmático de correos electrónicos de petición: estudio contrastivo en italiano y español L1/L2. 2017. Universidad Antonio de Nebrija. Tesis doctoral inédita.

Robles Garrote, Pilar, y Manuela del Carmen Rojas. “La validación por juicio de expertos: dos investigaciones cualitativas en Lingüística Aplicada”. Revista Nebrija de Lingüística aplicada a la enseñanza de Lenguas 18 (2015). 13 de enero de 2019. <https://www.nebrija.com/revista-linguistica/files/articulosPDF articulo_55002aca89c37.pdf>.

Shim, Young-Sook. “International Faculty Perceptions of Requestive Emails by Korean University Students”. Multimedia-Assisted Language Learning 16.4 (2013): 111-31. 13 de enero de 2019. <http://journal.kamall.or.kr/wp-content/uploads/2014/01/Shim-16-4-5.pdf>.

Sifianou, Maria. Politeness Phenomena in England and Greece: A Cross-cultural Perspective. Oxford: Oxford UP, 1992.

Steele, Clarissa R. The Effect of Study Abroad on the Acquisition of Pragmatics: A Comparison of Requests Made by L2 Spanish Graduate Students. 2006. Bowling Green State University (Ohio). Tesis de máster inédita. 13 de enero de 2019. <https://etd.ohiolink.edu/pg_10?::NO:10:P10_ETD_SUBID:48401>.

Toledo Vega, Gloria. Adquisición pragmática en aprendientes de español como lengua extranjera. 2012. Universidad de Valladolid. Tesis doctoral inédita. 13 de enero de 2019. <http://uvadoc.uva.es/bitstream/10324/1114/6/TESIS194-120828.pdf>.

Tseng, Chia-Ti Heather. “E-politeness: An Analysis of Taiwanese EFL Learners’ Email Discourse on Request Strategies”. International Journal for 21st Century Education, Special Issue: Language Learning and Teaching 3 (2016): 35-62.

Turnbull, William. “An Appraisal of Pragmatic Elicitation Techniques for the Social Psychological Study of Talk: The Case of Refusals”. Pragmatics 11 (2001): 31-61.

Métricas

Search GoogleScholar




Detalles

Detalles del artículo

Sección
Artículos. Sección miscelánea