La figura del mercader en "El anzuelo de Fenisa", de Lope de Vega
Contenido principal del artículo
Resumen
Palabras clave
Referencias
Alemán, Mateo. Guzmán de Alfarache. Ed. José Mª Micó. 2 vols. 7.ª ed. Madrid: Cátedra, 2006.
Alfonso, Pedro. Disciplina clericalis. Ed. María Jesús Lacarra. Trad. Esperanza Ducay. Zaragoza: Guara, 1980.
Antonucci, Fausta. “Algunos ejemplos de hibridación genérica en el teatro de Lope: refl exiones al hilo de unas búsquedas en la base de datos Artelope”. Teatro de palabras 7 (2013): 141-58.
Arce, Joaquín. “Boccaccio nella letteratura castigliana: panorama generale e rassegna bibliográfica-critica”. Il Boccaccio nelle culture e letterature nazionali, ed. Francesco Mazzoni, Firenze: Olschki, 1978. 63-105.
Arce, Joaquín. “Comedias de Lope basadas en cuentos de Boccaccio”. Teoría y realidad en el teatro español del siglo XVII: la influencia italiana. Roma: 44. Ver vv. 2666-68: “Y si habéis de matar por propia espada / ese que os ofendió, deciros quiero / más seguro camino”. Publicaciones del Instituto Español de Cultura y de Literatura de Roma, 1981. 367-83.
Arce, Joaquín. Literaturas española e italiana frente a frente. Madrid: Espasa- Calpe, 1982.
Arróniz, Othón. La influencia italiana en el nacimiento de la comedia española. Madrid: Gredos, 1969.
Artelope: Base de Datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega. ARTELOPE. Dir. Joan Oleza, València: Universitat de València. Publicación en web: http://artelope.uv.es
Berruezo Sánchez, Diana. “Il Novellino” de Masuccio Salernitano y su influencia en la literatura española de la Edad de Oro. Vigo: Academia, 2015.
Boccaccio, Giovanni. Decameron. Ed. Vittore Branca. 2 vols. Torino: Einaudi, 1980.
Boccaccio, Giovanni. Decamerón. Ed. y trad. María Hernández Esteban, Madrid: Cátedra, 1994.
Borges, Jorge Luis. “Quevedo”. 1952. Obras completas II. Buenos Aires: Emecé, 2002. 38-44.
Bourland, Caroline B. “Boccaccio and the Decameron in Castilian and Catalan Literature”. Revue Hispanique 12 (1905): 1-233.
Branca, Vittore. Boccaccio medievale e nuovi studi sul “Decameron”. 1956. 7.ª ed. Firenze: Sansoni, 1990.
Campbell, Ysla. “Nostalgia y transgresión en tres comedias de Lope de Vega”.
Relaciones literarias entre España y América en los siglos XVI y XVII. Ciudad Juárez: Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1992. 65-87.
Campbell, Ysla. “Picardía y crisis moral en El anzuelo de Fenisa”. El escritor y la escena III. Estudios en honor de Francisco Ruiz Ramón. Ed. Ysla Campbell. Ciudad Juárez: Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1995. 155-64.
Campbell, Ysla. “El comercio y las finanzas en el teatro de Lope de Vega”. Teatro, historia y sociedad. (Seminario Internacional sobre Teatro del siglo de Oro Español). Asociación Internacional de Teatro Español y Novohispano del Siglo de Oro. Murcia, octubre 1994. Ed. Carmen Valcárcel Hernández. Murcia/Ciudad Juárez: Universidad de Murcia/Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1996. 113-22.
Campbell, Ysla. “Conceptos dramáticos de la riqueza. El poder del dinero”. Actas del IV Congreso Internacional de la Asociación Internacional Siglo de Oro, Alcalá de Henares, 22-27 de julio de 1996. Eds. María Cruz García de Enterría y Alicia Cordón Mesa. Vol. 1. Alcalá: Servicios de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, 1998. 309-16.
Campbell, Ysla. “La otra imagen del indiano en algunas comedias de Lope de Vega”. Teatro: revista de estudios teatrales 15 (2001). 69-81.
Casa, Frank P. “El mercader, el hidalgo y la dama en El anzuelo de Fenisa”. El escritor y la escena III. Estudios en honor de Francisco Ruiz Ramón. Ed. Ysla Campbell. Ciudad Juárez: Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1995. 165-72.
Case, Thomas E. “Contextuality and intertextuality in Lope’s Virtud, pobreza y mujer”. Bulletin of the Comediantes 50.2 (1998). 317–30.
Cavillac, Michel. Pícaros y mercaderes en el “Guzmán de Alfarache”. Granada: Universidad de Granada, 1994.
Cherubini, Giovanni. “Il Decameron letto dagli storici del Medioevo”. Bullettino dell’Istituto Storico per il Medio Evo 116 (2014): 171-91.
Covarrubias Horozco, Sebastián de. Tesoro de la lengua castellana o española. Eds. Ignacio Arellano y Rafael Zafra. Madrid: Iberoamericana/Vervuert, 2006.
D’Antuono, Nancy L. Boccaccio’s “Novelle” in the Theater of Lope de Vega. Madrid: Porrúa Turanzas, 1983.
Dejob, Charles. “La 10.a Novella dell’ottava Giornata del Decameron ed El anzuelo de Fenisa di Lope de Vega”. Rassegna bibliografi ca della Letteratura Italiana 1 (1893): 149-52.
Di Francia, Letterio. Novellistica. 2 vols. Milano: Vallardi, 1924-1925.
DICAT: Diccionario biográfico de actores del teatro español. Dir. Teresa Ferrer, Kassel: Reichenberger, 2008.
Dixon, Victor. “Lope de Vega no conocía el Decameron de Boccaccio”. El mundo del teatro español en su Siglo de Oro: ensayos dedicados a John E. Varey. Ed. José María Ruano de la Haza. Ottawa: Dovehouse, 1989. 185-96.
Dolfi , Laura. Il teatro di Góngora: “Comedia de las firmezas de Isabela”. I – Studio e nota filológica. Pisa: C. Cursi editore & F./Università degli Studi di Firenze, 1983.
Dolfi , Laura. “Una fuente italiana de Las firmezas de Isabela de Góngora”. Hommage à Robert Jammes. Vol. 1. Toulouse: Presses Universitaires du Mirail, 1994. 331-42.
Domínguez Ortiz, Antonio. “La sociedad española en el siglo XVII”. La crisis del siglo XVII: la población, la economía, la sociedad. 2.ª ed. Historia de España Menéndez Pidal 23. Madrid: Espasa-Calpe, 1990. 395-593.
Fernández Rodríguez, Daniel. Las comedias bizantinas de Lope de Vega: caracterización genérica, tradición y trascendencia. Tesis doctoral, Barcelona: Universidad Autónoma de Barcelona, 2016.
Gitlitz, David M. “Introduction”. El anzuelo de Fenisa: Fenisa’s Hook, or Fenisa the Hooker. San Antonio (Texas): Trinity UP, 1988. VII-XXV.
Gómez Canseco, Luis. “Prólogo”. Lope de Vega Carpio, El anzuelo de Fenisa. Ed. Luis Gómez Canseco. Comedias de Lope de Vega. Parte VIII. Coord. Rafael Ramos. Vol. 1. Lérida: Milenio-Universitat Autònoma de Barcelona, 2009. 165-81.
González de Cellorigo, Martín. Memorial de la politica necesaria, y util restauracion á la Republica de España, y estados de ella... Valladolid: Iuan de Bostillo, 1600.
Granucci, Niccolao. La piacevol notte, et lieto giorno. Venezia: Vidali, 1574.
Gual Camarena, Miguel, ed. Primer manual hispánico de mercadería (siglo XIV). Barcelona: CSIC, 1981.
Jammes, Robert. La obra poética de don Luis de Góngora y Argote. Madrid: Castalia, 1987.
Maravall, José Antonio. “Economía dineraria y forma política estatal”. Estado moderno y mentalidad social. Siglos XV al XVII. Vol. 2. Madrid: Revista de Occidente, 1972. 57-100.
Maravall, José Antonio. La literatura picaresca desde la historia social (siglos XVI y XVII). Madrid: Taurus, 1987.
Maravall, José Antonio. Teatro y literatura en la sociedad barroca. Ed. Francisco Abad. Ed. corregida y aumentada. Barcelona: Crítica, 1990.
Martínez Tolentino, Jaime. “El indiano en tres comedias de Lope de Vega”. Teatro: revista de estudios teatrales 15 (2001): 83-96.
McGrady, Donald. “Lope frente a Góngora: orígenes, relación y sentido de Virtud, pobreza y mujer y Las firmezas de Isabela”. Hispanic Review 71.3 (2003): 297-324.
McGrady, Donald. “Prólogo”. Lope de Vega Carpio. Virtud, pobreza y mujer. Ed. Donald McGrady. Newark: Juan de la Cuesta, 2010. 7-31.
Metford, John Callan James. “Lope de Vega and Boccaccio’s Decameron”. Bulletin of Hispanic Studies 29.114 (1952): 75-86.
Muñoz Sánchez, Juan Ramón. “Escribía / después de haber los libros consultado: a propósito de Lope y los novellieri, un estado de la cuestión (con especial atención a la relación con Giovanni Boccaccio). Parte I”. Anuario Lope de Vega 17 (2011): 85-106.
Muñoz Sánchez, Juan Ramón. “Escribía / después de haber los libros consultado: a propósito de Lope y los novellieri, un estado de la cuestión (con especial atención a la relación con Giovanni Boccaccio). Parte II”. Anuario Lope de Vega 19 (2013a): 116-49.
Muñoz Sánchez, Juan Ramón. “Yo he pensado que tienen las novelas los mismos preceptos que las comedias: de Boccaccio a Lope de Vega”. Estelas del “Decamerón” en Cervantes y en la literatura del Siglo de Oro. Málaga: Universidad de Málaga, 2013b. 163-86.
Navarro Durán, Rosa. “Lope y sus comedias de enredo con motivos boccaccianos”. Ínsula 658 (2001): 22-24.
Navarro Durán, Rosa. “Caballeros que no lo son y damas que no lo parecen: entra Lope pisando fuerte”. La desvergüenza en la comedia española. XXXIV Jornadas de teatro clásico (Almagro, 5, 6 y 7 de julio de 2011). Eds. Felipe B. Pedraza Jiménez, Rafael González Cañal y Elena E. Marcello. [Cuenca]: Universidad de Castilla-La Mancha, 2013. 17-37.
Oleza, Joan. “Las comedias de pícaro de Lope de Vega: una propuesta de subgénero”. Comedias y comediantes. Eds. Manel Diago y Teresa Ferrer Valls. València: Universitat de València, 1991. 165-88.
Oleza, Joan. “El primer Lope: un haz de diferencias”. Ínsula 658 (2001): 12-14.
Pedraza Jiménez, Felipe B., Rafael González Cañal, y Elena E. Marcello, eds. El dinero y la comedia española. XXXVII Jornadas de teatro clásico (Almagro, 10, 11 y 12 de julio de 2014). [Cuenca]: Universidad de Castilla-La Mancha, 2016.
Profeti, Maria Grazia. “Il Decamerone in Spagna nei Secoli d’Oro: dai temi alle strutture”. Raccontare nel Mediterraneo. Ed. Maria Grazia Profeti. Firenze: Alinea, 2003. 105-26.
Roncero López, Victoriano. “Función del dinero en la estructura social en las comedias de Lope de Vega”. El dinero y la comedia española. XXXVII Jornadas de teatro clásico (Almagro, 10, 11 y 12 de julio de 2014). Eds. Felipe B. Pedraza Jiménez, Rafael González Cañal y Elena E. Marcello. [Cuenca]: Universidad de Castilla-La Mancha, 2016. 37-58.
Rojas, Fernando de (y “Antiguo autor”). La Celestina: Tragicomedia de Calisto y Melibea. Eds. Francisco J. Lobera, Guillermo Serés y otros. Barcelona: Crítica, 2000.
Sacchetti, Franco. Il trecentonovelle. Ed. Antonio Lanza. Milano: Sansoni, 1984.
Salernitano, Masuccio. Novellino. Ed. Luigi Settembrini, a c. di Salvatore S. Nigro. Milano: Rizzoli, 1990.
Salviati, Leonardo. Decameron: Il Decameron di messer Giovanni Boccacci cittadin fiorentino, di nuovo ristampato, e riscontrato in Firenze con testi antichi, e alla sua vera lezione ridotto dal cavalier Lionardo Salviati. Firenze: Stamperia dei Giunti, 1587.
Segre, Cesare. “Da Boccaccio a Lope de Vega: derivazioni e trasformazioni”.
Semiotica filológica. Torino: Einaudi, 1979. 97-115.
Soria Mesa, Enrique. La nobleza en la España moderna. Cambio y continuidad. Madrid: Marcial Pons, 2007.
Trasselli, Carmine. “Il Decameron come fonte storica”. Rassegna di cultura e vita scolastica 9 (1955): 6.
Vázquez Melio, María. “Una tupida red de engaños: las comedias de pícaros de Lope de Vega”. “Festina lente”. Actas del II Congreso Internacional Jóvenes Investigadores Siglo de Oro (JISO 2012). Eds. Carlos Mata Induráin, Adrián J. Sáez y Ana Zúñiga Lacruz. Pamplona: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 2013. 481-92.
Vega Carpio, Lope de. El anzuelo de Fenisa. Ed. Luis Gómez Canseco. Comedias de Lope de Vega. Parte VIII. Coord. Rafael Ramos. Vol. 1. Lérida: Milenio-Universitat Autònoma de Barcelona, 2009. 163-304.
Vega Carpio, Lope de. El Arenal de Sevilla. Ed. Manuel Cornejo. Comedias de Lope de Vega. Parte XI. Coords. Laura Fernández y Gonzalo Pontón. Vol. 2. Madrid: Gredos, 2012. 459-610.
Vega Carpio, Lope de. La doncella Teodor. Ed. Julián González-Barrera. Comedias de Lope de Vega. Parte IX. Coord. Marco Presotto. Vol. 1. Lérida: Milenio-Universitat Autònoma de Barcelona, 2007. 167-302.
Vega Carpio, Lope de. Las flores de don Juan y rico y pobre trocados. Ed. Luis Sánchez Laílla. Comedias de Lope de Vega. Parte XII. Coord. José Enrique Laplana Gil. Vol. 2. Madrid: Gredos, 2013. 155-336.
Vega Carpio, Lope de. Las mudanzas de fortuna y sucesos de don Beltrán de Aragón. Ed. Gonzalo Pontón. Comedias de Lope de Vega. Parte III. Coord. Luigi Giuliani. Vol. 1. Lérida: Milenio-Universitat Autònoma de Barcelona, 2002. 253-396.
Vega Carpio, Lope de. La noche de San Juan. Ed. Anita K. Stoll. Kassel: Reichenberger, 1988.
Vega Carpio, Lope de. El perro del hortelano. Ed. Paola Laskaris. Comedias de Lope de Vega. Parte XI. Coords. Laura Fernández y Gonzalo Pontón. Vol. 1. Madrid: Gredos, 2012. 53-262.
Vega Carpio, Lope de. Pobreza no es vileza. En Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Vol. 12. Madrid: Sucesores de Rivadeneyra, 1901. 477-517.
Vega Carpio, Lope de. El sembrar en buena tierra. Eds. María Morrás y Xavier Tubau. Comedias de Lope de Vega. Parte X. Coords. Ramón Valdés Gázquez y María Morrás. Vol. 2. Lérida: Milenio-Universitat Autònoma de Barcelona, 2010. 1043-180.
Vega Carpio, Lope de. Servir a señor discreto. Ed. José Enrique Laplana Gil. Comedias de Lope de Vega. Parte XI. Coords. Laura Fernández y Gonzalo Pontón. Vol. 1. Madrid: Gredos, 2012. 759-918.
Vega Carpio, Lope de. Virtud, pobreza y mujer. Ed. Donald McGrady. Newark: Juan de la Cuesta, 2010.
Vossler, Karl. Lope de Vega y su tiempo. Trad. Ramón de la Serna. Madrid: Revista de Occidente, 1933.
Detalles
Detalles del artículo
CESIÓN DE DERECHOS
Al enviar el artículo para su evaluación y posterior publicación en la revista Rilce. Revista de Filología Hispánica, el AUTOR cede de manera exclusiva los derechos de comunicación pública, reproducción, distribución y venta para su explotación comercial a la Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones, por el plazo máximo legal vigente -toda la vida del autor y setenta años después de su muerte o declaración de fallecimiento-, en cualquier país, y en cualquiera de las actuales y futuras modalidades de edición tanto en versión impresa como electrónica.
En el caso de que el artículo no fuera aceptado para su publicación, esta cesión de derechos decae con la comunicación de la negativa al AUTOR.
El AUTOR afirma que el artículo es inédito, que no ha sido enviado simultáneamente a otro medio de publicación y que los derechos no han sido cedidos de forma exclusiva con anterioridad. Se hace responsable frente a la Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones de la autoría y originalidad de su obra, así como de todas las cargas pecuniarias que pudieran derivarse para Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones, a favor de terceros con motivo de acciones, reclamaciones o conflictos derivados del incumplimiento de obligaciones por parte del AUTOR.