Advertising in the Basque Public TV (EiTB): linguistic management and measures for the development of Basque language
Main Article Content
Abstract

Keywords
References
Arana, E., Amezaga, J., Basterretxea, J.I., & Iturrioz, A. (1999). ETB-1 Ispiluan: programazioa eta edukia. Zer: Revista de estudios de comunicación= Komunikazio ikasketen aldizkaria 7, 257-276.
Bibiloni, G. (2006). L'ús de la llengua catalana a IB3 Televisió. Publicado online con permiso del autor por la Universitat de les Illes Balears.
Fernández, B., & Meira, A.P. (2006). Barullo publicitario: una aproximación al babel de la publicidad en la Television de Galicia. Zer: Revista de estudios de comunicación= Komunikazio ikasketen aldizkaria 20, 345-369.
Fernandez Ostolaza, I. (2008). Euskarazko hedabideak eta publizitatea. Bat: Soziolinguistika aldizkaria 68, 63-74.
Garai-Artetxe, E., & Nerekan-Umaran, A. (2013). Creation or translation? Bilingual campaigns in Basque advertising agencies.
Garai-Artetxe, E. (2014). Publizitate elebiduna (gaztelania-euskara. Zertze-prozedura, testuen egokitasuna eta hartzaileen hautematea. Tesis doctoral con mención internacional. Universidad del País Vasco.
Basque Government (1999). Plan general de promoción del uso del euskera. Vitoria-Gasteiz: Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco.
Gifreu, J. (2014). El catalá a l’espai de comunicación. El procés de normalització de la llengua als media (1976-2013). Aldea Global: UAB-UJI-UPF-UV.
Kelly-Holmes, H. (2005). Advertising as multilingual communication. Houndmills: Palgrave Macmillan.
Kelly-Holmes, H., & Atkinson, D. (2007). Minority language advertising: A profile of two Irish-language newspapers. Journal of Multilingual and Multicultural Development 28(1), 34-50.
Larrinaga, A. (2001). La traducción de lenguas en la publicidad. In E. Pajares, R. Merino & J.J. Santamaría. Trasvases Culturales. Zarautz: Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco.
Larrinaga, A. (2007). Euzkarazko bikoizketaren historia. Senez: itzulpen aldizkaria 34, 83-103.
Sabaté, J. (1999). La publicitat en català. Barcelona: Pòrtic.
Sabaté, J. (2000). Les agències de publicitat i la publicitat en català. Llengua i ús: revista tècnica de política lingüística 17, 49-54.
Details
Article Details
RIGHTS TRANSFER
By submitting the article for evaluation and subsequent publication in Communication & Society, the AUTHOR exclusively assigns the rights of public communication, reproduction, distribution and sale for commercial exploitation to the University of Navarra through its Publications Service, for the maximum legal term in force -the entire life of the author and seventy years after his death or declaration of death-, in any country, and in any of the current and future edition modalities, both in print and electronic versions.
In the event that the article is not accepted for publication , this transfer of rights lapses with the communication of the refusal to the AUTHOR.
The AUTHOR affirms that the article is unpublished, that it has not been sent simultaneously to another publication medium and that the rights have not been transferred exclusively previously. He is responsible to the University of Navarra through its Publications Service for the authorship and originality of his work, as well as for all pecuniary charges that may arise for the University of Navarra through its Publications Service, in favor of third parties due to actions, claims or conflicts arising from the breach of obligations by the AUTHOR.