The semantic and conceptual structure of dynamic pragmatic meaning
Main Article Content
Abstract
Keywords
References
Aikhenvald, Alexandra. Evidentiality. Oxford: Oxford UP. 2004.
Alonso Almeida, Francisco, y Heather Adams. “Sentential Evidentials in English Medical Research Papers”. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 7 (2012): 9–21.
Athanasiadou, Angeliki. “Adjectives and Subjectification”. Subjectification: Various Paths to Subjectivity. Eds. Costas Canakis y Bert Cornillie. Berlin: De Gruyter Mouton, 2006. 210–39.
Bolinger, Dwight. “Adjectives in English: Attribution and Predication”. Lingua 18 (1967): 1–34.
Briz, Antonio. “Los conectores pragmáticos en la conversación coloquial (II): su papel metadiscursivo”. Español Actual 59 (1993): 39–56.
Chafe, Wallace. “Evidentiality in English Conversation and Academic Writing”. Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology. Hilsdale (N.J.): Ablex, 1986. 261–73.
Cornillie, Bert. “The Shift from Lexical to Subjective Readings in Spanish. Prometer ‘promise’ and Amenazar ‘threaten’. A Corpus-BasedAccount”. Pragmatics 14.1 (2004): 1–30.
Cornillie, Bert. “On the Grammaticalization and (Inter) subjectivity of Evidential (Semi-) auxiliaries in Spanish”. Theoretical and Empirical Issues in Grammaticalization. Eds. Elene Seoane y María José López Couzo. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins, 2008. 55-78.
De la Mora, Juliana, y Ricardo Maldonado. “Dizque: Epistemics Blurring Evidentials in Mexican Spanish”. Journal of Pragmatics 85 (2015): 168– 80.
Delbecque, Nicole. “Las cópulas ser y estar: Categorización frente a deixis”. Revista Española de Lingüística Aplicada 1 (2000): 239–80.
Delbecque, Nicole, y Ricardo Maldonado. “Spanish ya: A Conceptual Pragmatic Anchor”. Journal of Pragmatics 43.1 (2011): 73–98.
Demonte, Violeta, y Olga Fernández-Soriano. “El ‘que’ citativo en español y otros elementos de la periferia oracional. Variación inter e intralingüística”. Autour de que. El Entorno de que. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2013. 43–63.
Fauconnier, Gilles. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge: Cambridge UP, 1985.
Freites Barros, Francisco. “El marcador de discurso claro: funcionamiento pragmático, metadiscursivo y organizador de la estructura temática”. Verba 33 (2006): 261–79.
González Vergara, Carlos. “Estrategias gramaticales de expresión de la evidencialidad en el español de Chile”. Alpha (Osorno) 32 (2011): 149–65.
Halliday, Michael. An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold, 1985.
Hopper, Paul, y Elizabeth Closs Traugott. Grammaticalization. Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.
Hummel, Martin. “Polyfunctionality, Polysemy, and Rethorical Strategy: The Functional Semantic and Pragmatic Motivation of Discourse Functions”. Grazer Linguistische Studien 79 (2013): 63-91.
Lakoff, George. Women, fi re, and dangerous things. Chicago: University of Chicago Press, 1987.
Lakoff, George, y Mark Turner. More than cool reason: The power of poetic metaphor. Berkeley: University of California at Berkeley, 1989.
Langacker, Ronald. “Observations and Speculations on Subjetivity”. Iconicity in Syntax. Ed. John Haiman. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1985. 109–50.
Langacker, Ronald. “Subjectification”. Concept, Image and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. New York: De Gruyter Mouton, 1990. 315–42.
Maldonado, Ricardo. “Objective and Subjective Datives”. Cognitive Linguistics (2002): 1–65.
Maldonado, Ricardo. “Claro: de objeto perceptible a refuerzo pragmático”. Adjetivos en discurso: emociones, certezas, posibilidades y evidencias. Ed. María José Rodríguez Espineira. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 2010. 61–108.
Maldonado, Ricardo, y Juliana De la Mora. “Según: A Space Builder into Mirativity”. eHumanista/IVITRA 8 (2015): 488–99.
Martín Zorraquino, María Antonia. “Gramática del discurso: Los llamados marcadores del discurso”. Actas del Congreso de la Lengua Española. Sevilla: Instituto Cervantes, 1994. 709-20.
Martín Zorraquino, María Antonia, y José Portolés. “Los marcadores del discurso”. Gramática descriptiva del español. Dirs. Ignacio Bosque y Violeta Demonte. Madrid: Espasa Calpe, 1999. 4051–5013.
Miglio, Viola. “Online Databases and Language Change: The Case of Spanish Dizque”. Language and Computers 71.1 (2009): 7–28.
Moliner, María. Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos, 1999.
Nuyts, Jan. “Epistemic Modal Adverbs and Adjectives and the Layered Representation of Conceptual and Linguistic Structure”. Linguistics 31 (1993): 933-70.
Nuyts, Jan. “Subjectivity as an Evidential Dimension in Epistemic Modal Expressions”. Journal of Pragmatics 33.3 (2001): 383–400.
Olbertz, Hella. “Dizque in Mexican Spanish: The Subjectification of Reportative Meaning”. Rivista di Linguistica 19.1 (2007): 151–72.
Paradis, Carita. Degree Modifiers of Adjectives in Spoken British English. Lund Studies in English 92. Lund: Lund University Press, 1997.
Quirk, Randolph. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman, 1985.
Real Academia Española. Diccionario de la lengua española. 23ª ed. Madrid: Espasa Calpe, 2014.
Shindo, Mika. “From Visual Adjective to Modalized Intensifi er: A Cross- Linguistic Study of Grammaticalization”. New Reflections on Grammaticalization 4 (2008): 16-19.
Traugott, Elizabeth. “Pragmatic Strengthening and Gramaticalization”. Proceedings of the Fourteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Eds. Axmaker Shelley, Annie Jaisser y Helen Singmaster. Berkeley: Berkeley Linguistics Society, 1988. 406–16.
Traugott, Elizabeth. “Subjectification in Grammaticalization”. Subjectivity and Subjectivisation. Eds. Susan Wright y Dieter Stein. Cambridge: Cambridge UP, 1995. 31–54.
Traugott, Elizabeth. “The Role of the Development of Discourse Markers in a Theory of Grammaticalization”. International Conference of Historical Linguistics 123 (1995b): 1–26.
Verhagen, Arie. “On Subjectivity and «long Distance Wh-Movement»”. Subjectification: Various Paths to Subjectivity. Eds. Costas Canakis y Bert Cornillie. Berlin: De Gruyter Mouton, 2006. 323–46.
Details
Article Details
RIGHTS TRANSFER
By submitting the article for evaluation and subsequent publication in Rilce. Revista de Filología Hispánica, the AUTHOR grants exclusive economic and/or exploitation rights: reproduction, distribution, public communication, transformation/translation/creation of derivative works, and commercialisation to the University of Navarra through its Publications Service, for the maximum legal period in force -the author's lifetime and seventy years after his or her death or declaration of death-, in any country, and in any of the current and future publishing modalities, both in print and electronic versions.
In the event that the article is not accepted for publication , this transfer of rights lapses with the communication of the refusal to the AUTHOR.
The AUTHOR affirms that the article is unpublished, that it has not been sent simultaneously to another publication medium and that the rights have not been transferred exclusively previously. He is responsible to the University of Navarra through its Publications Service for the authorship and originality of his work, as well as for all pecuniary charges that may arise for the University of Navarra through its Publications Service, in favor of third parties due to actions, claims or conflicts arising from the breach of obligations by the AUTHOR.