Carmen Fernández-Juncal e-mail(Inicie sesión)

Contenido principal del artículo

Autores/as

Carmen Fernández-Juncal e-mail(Inicie sesión)

Resumen

379

En esta investigación analizamos un corpus de nombres de marcas obtenidos mediante la prueba asociativa de disponibilidad léxica. Además de caracterizar el nuevo centro de interés, indagamos acerca de su estratificación sociolingüística, donde se producen diferencias significativas en las diferentes variables. Contrastamos a continuación el repertorio con otros catálogos basados en el renombre y fuerza de la marca. Finalmente examinamos también los rasgos que definen esta categoría léxica: por una parte, los factores externos (ámbito, procedencia, sector, dimensiones, categoría productiva) y, por otra parte, los rasgos estrictamente lingüísticos: lengua de uso y criterio denominativo. Los resultados conducen a pensar que las normas que regulan la creación y difusión de los nombres de marcas tienen efecto en la fijación de estos en el lexicón mental de los hablantes.

Palabras clave

Socionomástica, Disponibilidad léxica, Nombres de marca, Crematónimos

Referencias

Ahumada, Ignacio. El léxico disponible de los estudiantes preuniversitarios de la provincia de Jaén. Jaén: Universidad de Jaén, 2006.

Alserhan, Baker Ahmad, y Zeid Ahmad Alserhan. “Naming Businesses: Names as Drivers of Brand Value”. Competitiveness Review: An International Business Journal 22:4 (2012): 329-42.

Amorós Negre, Carla, Carmen Fernández Juncal, Natividad Hernández Muñoz y Emilio Prieto de los Mozos. “Difficulties in Defining the Standard Spanish Lexicon”. Non-Dominant Varieties of Pluricentric Languages: Getting the Picture. In Memory of Prof. Michael Clyne. Ed. Rudolf Muhr. Viena: Peter Lang, 2012. 61-80.

Aranda Gutiérrez, Cristina. “La formación analógica de palabras y los rasgos formales específicos de los nombres de marca, del naming”. Interlingüística 17 (2007): 161-67.

Ayora Esteban, Carmen. Disponibilidad léxica en Ceuta: aspectos sociolingüísticos. Cádiz: Universidad de Cádiz, 2006.

Bajo Pérez, Elena. La caracterización morfosintáctica del nombre propio. Noia: Toxosoutos, 2002.

Bajo Pérez, Elena. El nombre propio en español. Madrid: Arco Libros, 2008.

Bauer, Gerhard. Namenkunde des Deutschen. Bern/Frankfurt: Peter Lang, 1985.

BugheŸiu, Alina. Trade names in Contemporary Romanian Public Space. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2015.

Costa, Joan. La imagen de marca: un fenómeno social. Barcelona: Paidós, 2004.

Crystal, David. English as a Global Language. New York: Cambridge UP, 1997.

Danesi, Marcel. “What’s in a Brand Name? A Note on the Onomastics of Brand Naming”. Names 59.3 (2011): 175-85.

Danesi, Marcel. “Semiotizing a product into a Brand”. Social Semiotics 23.4 (2013): 464-76.

Elliott, Richard H., y Larry Percy. Strategic Brand Management. Oxford: Oxford UP, 2007.

Fernández Juncal, Carmen. Léxico disponible de Cantabria. Salamanca: Universidad de Salamanca/Universidad de Cantabria, 2013.

Fernández Juncal, Carmen, y Natividad Hernández Muñoz. “Disponibilidad léxica y socionomástica”. OGIGIA 25 (2019): 185-210.

Fernández Leborans, María Jesús. “El nombre propio”. Gramática descriptiva de la lengua española. Dirs. Ignacio Bosque y Violeta Demonte. Madrid: Espasa Calpe, 1999. 77-128.

Frey Pereyra, María Luisa Helen. “Disponibilidad léxica y escritura del español como lengua extranjera: propuesta de comparación de dos corpus”. Interlingüística 17 (2007): 366-73.

Friedrich, Patricia. “English in Advertising and Brand Naming: Sociolinguistic Considerations and the Case of Brazil”. English Today 18:3 (2002): 21- 28.

Galisson, Robert. “Etrange outil pour étrangers: un dictionnaire des noms de marque courants”. Études de Linguistique appliqué 85-86 (1992): 191- 228.

Galkowski, Artur. “La Nature idiosyncrasique des chrématonymes”. Els noms en la vida quotidiana (Actes del XXIV Congrés Internacional d’ICOS sobre Ciències Onomàstiques. Eds. Joan Tort i Donada y Montserrat Montagut i Montagut. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Annex. Secció 2 (2014): 150-58. 5 de agosto de 2017. <http://www.gencat.cat/llengua/BTPL/ICOS2011>.

García Uceda, Mariola. Las claves de la publicidad. Madrid: Esic, 1999.

Gómez Duran, Gemma. “Quan el nom fa la cosa: propietats dels noms de marca”. Noms 4 (2016): 25-33.

González del Río, Jimena, Olga Ampuero Canellas, Begoña Jordá Albiñana y Teresa Magal Royo. “El nombre de marca: interrelación de factores lingüísticos y corporativos”. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 6 (2011): 181-93.

Gougenheim, George, René Michéa, Paul Rivenc y Aurélien Sauvageot. L’Elaboration du français élémentaire (1er degree): Étude sur l’établissement d’un vocabulaire et d’une grammaire de bas. Paris: Didier, 1964.

Hernández Muñoz, Natividad. Hacia una teoría cognitiva integrada de la disponibilidad léxica: el léxico disponible de los estudiantes castellano-manchegos. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2006.

Hernández Muñoz, Natividad. “El cambio de canal en la producción léxica experimental”. LEA 32.2 (2010): 141-71.

Hernández Muñoz, Natividad, Cristina Izura y Andrew Ellis. “Cognitive Aspects of Lexical Availability”. European Journal of Cognitive Psychology 18.5 (2006): 734-55.

Huang, Yue Yuan, y Allan K. Chan. “Chinese Brand Namig: From General Principles to Specific Rules”. International Journal of Advertising 16 (1997): 320-35.

Ingram, John Dwight. “The Genericide of Trademarks”. Buffalo Intellectual Property Law Journal 2 (2004): 154-63.

Jordá Albiñana, Begoña, Olga Ampuero-Canellas, Jimena González del Río y Teresa Magal-Royo. “Análisis lingüístico de los nombres de marca españoles”. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 5 (2010): 77-88.

Kohli, Chiranjeev S., Katrin R. Harich y Lance Leuthesser. “Creating Brand Identity: A Study of Evaluation of New Brand Names”. Journal of Business Research 58 (2005): 1506-15.

Kripke, Saul A. “Naming and necessity”. Semantics of Natural Languages. Eds. Donald Davidson y Gilbert Harman. Dordrecht: Reidel, 1972. 253-355.

Langendonck, Willy van. Theory and Thypology of Proper Names. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2007.

Manjón-Cabeza Cruz, Antonio J. “Aproximación a la organización semántica del léxico sobre juegos y diversiones”. Estudios de Lingüística 24 (2010): 199-224.

Mateo, Cristina, y Gildo Seisdedos. “Different Branding Strategies from the Use of the Territory of Origin by Commercial Brands: The Brand-Territory Matrix”. Journal of Town and City Management 1.2 (2010): 175-85.

Morant Marco, Ricard. “Denominación, alternancia onomástica y redenominación de animales domésticos”. Rilce 32.1 (2016): 201-24.

NGLE: Real Academia Española, y ASALE. Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa, 2009.

ORTOGRAFÍA: Real Academia Española, y ASALE. Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa, 2010.

Pennycook, Alastair. “Global Englishes, Rip Slyme and Performativity”. Journal of Sociolinguistics 7.4 (2003): 513-33.

Pinillos Laffón, Alberto, Fernando Olivares Delgado y Daniel Rodríguez Valero. “El nombre de la marca corporativa: una taxonomía de los nombres de empresa familiar en España”. Revista Latina de Comunicación Social 71 (2016): 750-74.

Roberts, C. J., y Gael M. McDonald. “Alternative Naming Strategies: Family versus Individual Brand Names”. Management Decision 27.6 (1989): 31-38.

Robertson, Kim. “Strategically Desirable Brand Name Characteristics”. Journal of Consumer Marketing 6 (1989): 61-71.

Román Montes de Oca, Domingo. “Aspectos lingüísticos de la marca publicitaria”. Onomazein 3 (1998): 111-31.

Samper Padilla, José Antonio. “Criterios de edición del léxico disponible: sugerencias”. Lingüística 10 (1989): 311-32.

Shiao-Yun Chiang. “Interformative Meaning of Signs: Brand Naming and Globalization in China”. Social Semiotics 19.3 (2009): 329-44.

Shokhenmayer, Evgeny. “Circulation du nom propre recatégorisé”. Ci-Dit: Communications du IVe Ci-dit Colloque international. Eds. Sylvie Mellet, Sophie Marnette, Juan Manuel López Muñoz y Laurence Rosier. Nice, 2010. 1 de febrero de 2019. <http://revel.unice.fr/symposia/cidit/index.html?id=633>.

Shrum, L. J., y Tina M. Lowrey. “Sounds Convey Meaning: The Implications of Phonetic Symbolism for Brand Name Construction”. Psycholinguistic phenomena in marketing communications. Ed. Tina M. Lowrey. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 2007. 39-58.

Sjöblom, Paula. “Lumia by Nokia, iPhone by Apple: Global or Local Features in Commercial Names?”. Names in the Economy: Cultural Prospects. Eds. Paula Sjöblom, Terhi Ainiala y Ulla Hakala. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2013. 2-14.

Sjöblom, Paula. “Commercial Names”. The Oxford Handbook of Names and Naming. Ed. Carole Hough. Oxford: Oxford UP, 2016. 453-65.

Sjöblom, Paula, Terhi Ainiala y Ulla Hakala. “Preface”. Names in the Economy: Cultural Prospects. Eds. Paula Sjöblom, Terhi Ainiala y Ulla Hakala. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2013. viii-xii.

Tomé Cornejo, Carmela. Léxico disponible: procesamiento y aplicación a la enseñanza de ELE. 2015. Universidad de Salamanca. Tesis doctoral. <https://gredos.usal.es/handle/10366/128287>.

Vande Casteele, An. “Genericization of brand names in Spanish”. Els noms en la vida quotidiana (Actes del XXIV Congrés Internacional d’ICOS sobre Ciències Onomàstiques). Eds. Joan Tort i Donada y Montserrat Montagut i Montagut. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Annex. Secció 4 (2014): 654-67. 16 de julio de 2017. <http://www.gencat.cat/llengua/BTPL/ICOS2011>.

Walkowiak, Justyna B. “Foreign Branding in Poland: Chrematonyms and Anthroponyms”. Proceedings of ICONN 2. Ed. Oliviu Felecan. Cluj-Napoca: Editura Mega/Editura Argonaut, 2013. 218-27.

Métricas

Search GoogleScholar




Detalles

Detalles del artículo

Sección
Artículos. Sección miscelánea