Aportaciones de la semántica cognitiva a la formación de palabras por composición
Contenido principal del artículo
Resumen
Palabras clave
Referencias
Barcelona, Antonio. “El poder de la metonimia”. Estudios de lingüística cognitiva. Ed. José Luis Cifuentes Honrubia. Alicante: Universidad de Alicante, 1998. 365-80.
Barcelona, Antonio. “Introduction. The cognitive theory of metaphor and metonymy”. Metaphor and Metonymy at the Crossroads. Ed. Antonio Barcelona. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2000. 3-28.
Barcelona, Antonio. “La ubicuidad de la metonimia en la forma y en el significado lingüístico, con un ejemplo detallado de su papel en el cambio lingüístico”. Ponencia inédita presentada en el Seminario “La semántica en la confección de un diccionario histórico” (Sede de la Fundación Duques de Soria, Soria, del 24 al 28 de julio de 2006).
Battaner Arias, Paz, dir. Diccionario de uso del español de América y España. Barcelona: VOX, 2002. (DUEAE).
Buenafuentes de la Mata, Cristina. Procesos de gramaticalización y lexicalización en la formación de compuestos en español. Bellaterra: Universidad Autónoma de Barcelona, 2007. Tesis doctoral inédita disponible en http://www.tdx.cat/handle/10803/4879
Buenafuentes de la Mata, Cristina. “Procesos de gramaticalización en el estudio de los compuestos del español: el caso del elemento mal/a(-)”. Anuari de Filologia 23-24 (2001-2002): 17-29.
Buenafuentes de la Mata, Cristina. La composición sintagmática en español. San Millán de la Cogolla: Cilengua, 2010.
Buenafuentes de la Mata, Cristina. “Composición y relaciones espaciales: procesos de gramaticalización y lexicalización”. Tiempo y aspecto en la formación de palabras. Eds. Elisenda Bernal, Castern Sinner y Martina Emsel. Munich: Peniope, 2012. 199-213.
Buenafuentes de la Mata, Cristina. “Morfología léxica, variación lingüística y lexicografía: la composición léxica nominal en el Diccionario de americanismos”. Bulletin of Hispanic Studies 94.7. (2017): 677-696.
Bustos Gisbert, Eugenio de. La composición nominal en español. Salamanca: Universidad de Salamanca, 1986.
Bustos Tovar, Eugenio de. La metáfora. Ensayos transdisciplinares. Madrid: Fondo de Cultura Económica/Universidad Nacional de Educación a Distancia, 2000.
Casas Gómez, Miguel. Las relaciones léxicas. Tübingen: Max Niemeyer, 1999.
Casas Gómez, Miguel. “Problemas lingüísticos implicados en la equivalencia semántica”. Actas del V Congreso de Lingüística General (León, 5-8 de marzo de 2002). Ed. Milka Villayandre. Vol. 1. Madrid: Arco/Libros, 2004. 41-69.
Croft, William. “The role of domains in the interpretation of metaphors and metonymies”. Cognitive Linguistics 4.4 (1993): 335-70.
Cuenca, Mª Josep y Joseph Hilferty. Introducción a la lingüística cognitiva. Barcelona: Ariel, 1999.
Echevarría Isusquiza, Isabel. “Acerca del vocabulario español de la animalización humana”. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación 15 (2003). 2 de febrero de 2015. http://pendientedemigracion.ucm.es/info/circulo/no15/index.htm
Espinosa Elorza, Rosa Mª. “La metáfora: controvertido mecanismo en los procesos de cambio lingüístico”. Ponencia inédita presentada en el Seminario “La semántica en la confección de un diccionario histórico” (Sede de la Fundación Duques de Soria, Soria, del 24 al 28 de julio de 2006).
Garachana, Mar y Joseph Hilferty. “Una representación de la polisemia en diacronía y sincronía”. Anuari de Filologia 17 (1994): 71-92.
García Mouton, Pilar. “Motivación en nombres de animales”. Lingüística Española Actual 9 (1987): 189-97.
Geeraerts, Dirk. “The interaction of metaphor and metonymy in composite expressions”. Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast. Eds. René Dirven y Ralf Pörings. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2002. 435-65.
Goossens, Louis. “Metaphtonomy: the interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action”. Cognitive Linguistics 1.3 (1990): 323-40.
Gutiérrez Rubio, Enrique. Metonimia y derivación sufijal en español. Estudio multidimensional de los mecanismos conceptuales que rigen la formación de palabras mediante sufijación en español. Madrid: Liceus, 2015.
Hilferty, Joseph. “Metonímia i metàfora des d’una perspectiva cognitiva”. Caplletra 18 (1995): 31-44.
Iñesta, Eva Mª, y Antonio Pamies. Fraseología y metáfora: aspectos tipológicos y cognitivos. Granada: Granada Lingüística y Método Ediciones, 2002.
Janda, Laura A. “Metonymy in word-formation”. Cognitive Linguistics 22.2 (2011): 359-92.
Kövecses, Zoltan. “The scope of metaphor”. Metaphor and Metonymy at the Crossroads. Ed. Antonio Barcelona. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2000. 79-92.
Kövecses, Zoltan, y Günter Radden. “Metonymy: developing a cognitive linguistic view”. Cognitive Linguistics 9.1 (1998): 37-77.
Lakoff, George. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: The Chicago University Press, 1987a.
Lakoff, George. “Image metaphors”. Metaphor and Symbolic Activity 2.3 (1987b): 219-22.
Lakoff, George y Mark Johnson. Metaphors We Live By. Chicago: The Chicago University Press, 1980.
Langacker, Ronald W. Foundations of Cognitive Grammar. Standford: Standford University Press, 1987.
Llamas Saíz, Carmen. Metáfora y creación léxica. Pamplona: Eunsa, 2005.
Lloyd, Paul M. Verb-complement Compounds in Spanish. Tübingen: Max Niemeyer, 1968.
Morales Muñiz, Dolores. “El simbolismo animal en la cultura medieval”. Espacio, Tiempo y Forma. Serie III. Hª Medieval 9 (1996): 229-55.
Olza Moreno, Inés. Corporalidad y Lenguaje: La fraseología somática metalingüística del español. Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/ Oxford/Wien: Peter Lang, 2011.
Penadés, Inmaculada. “La teoría cognitiva de la metonimia a la luz de locuciones nominales somáticas”. Revista española de lingüística 40.2 (2010): 75-94.
Piera, Carlos y Soledad Varela. “Relaciones entre morfología y sintaxis”. Gramática descriptiva de la lengua española. Dirs. Ignacio y Violeta Demonte. Vol. 3. Madrid: Espasa-Calpe, 1999. 4367-422.
Ponce de León, Ramón Zacarías. El espacio semántico de la composición nominal. México: UNAM, 2009. Tesis doctoral inédita.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Libros, 2009. (NGLE).
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. Diccionario de americanismos. Lima: Santillana, 2010. (DA).
Real Academia Española. Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa, 2014, 23ª ed. (DRAE).
Ruiz de Mendoza, Francisco José. Introducción a la teoría cognitiva de la metonimia. Granada: Universidad de Granada, 1999.
Ruiz de Mendoza, Francisco José y José Luis Otal Campo. Metonymy, Grammar and Communication. Albolote: Editorial Comares, 2002.
Ruiz Gurillo, Leonor. “La fraseología como cognición: vías de análisis”. Lingüística Española Actual 23.1 (2001): 107-32.
Sánchez Manzanares, Mª Carmen. Creación lingüística: la renovación del léxico del español actual por la metonimia. Murcia: Universidad de Murcia, 2006.
Santos, Luis A., y Rosa Mª Espinosa. Manual de semántica histórica. Madrid: Síntesis, 1996.
Ullmann, Stephen. Semantics. An Introduction to the Science of Meaning. Oxford: Basil Blackwell, 1964.
Ungerer, Friedrich, y Hans-Jorg Schmid. An Introduction to Cognitive Linguistics. Londres: Longman, 1996.
Val Álvaro, José Fernando. “La composición”. Gramática descriptiva de la lengua española. Dirs. Ignacio Bosque y Violeta Demonte. Vol. 3. Madrid: Espasa Calpe. 4757-841.
Varela, Soledad. “Condicionamientos sintácticos en procesos morfológicos de afijación y composición”. Estudios lingüísticos de España y México. Dirs.
Violeta Demonte y Beatriz Garza Cuarón. México: UNAM y Colegio de México, 1990. 95-114.
Varela, Soledad. “Sobre las relaciones de la morfología con la sintaxis”. Revista Española de Lingüística 29.2 (1999): 257-82.
Detalles
Detalles del artículo
CESIÓN DE DERECHOS
Al enviar el artículo para su evaluación y posterior publicación en la revista Rilce. Revista de Filología Hispánica, el AUTOR cede de manera exclusiva los derechos patrimoniales y/o de explotación: reproducción, distribución, comunicación pública, transformación/traducción/
En el caso de que el artículo no fuera aceptado para su publicación, esta cesión de derechos decae con la comunicación de la negativa al AUTOR.
El AUTOR afirma que el artículo es inédito, que no ha sido enviado simultáneamente a otro medio de publicación y que los derechos no han sido cedidos de forma exclusiva con anterioridad. Se hace responsable frente a la Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones de la autoría y originalidad de su obra, así como de todas las cargas pecuniarias que pudieran derivarse para Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones, a favor de terceros con motivo de acciones, reclamaciones o conflictos derivados del incumplimiento de obligaciones por parte del AUTOR.