The «Livonian Rhymed Chronicle» as a Transitional Text: Formulaic Language in Middle High German Verse History

Resumen
Este trabajo investiga el carácter transicional de la Crónica rimada de Livonia (en alemán: Livländische Reimchronik), una historia versificada en alto alemán medio compuesta hacia 1290, que relata la conquista de las tierras bálticas orientales por cruzados y órdenes religiosas militares alemanes durante el siglo XIII. Aunque se compuso originalmente como texto escrito, la crónica muestra numerosos rasgos de la poesía oral formular: epítetos estereotipados, parejas nominales fijas, marcadores discursivos repetidos, y fórmulas sintácticas para presentar personas y lugares. Al análisis sigue una investigación de la probable audiencia y contexto de ejecución de la obra. Se argumenta que los rasgos marcadamente formulares de la obra estaban dirigidos a favorecer la comprensión de oyentes que podían no estar familiarizados con la variedad lingüística en que se compuso la crónica.
Referencias
Primary Sources: Editions and Translations
Bisinieks, Valdis, trans. Livländische Reimchronik / Atska”¦u hronika. Riga: ZinÃ¥tne, 1998.
Bugiani, Piero, trans. Cronaca rimata della Livonia. Viterbo: Vocifuoriscena, 2016.
Edwards, Cyril, trans. Wolfram von Eschenbach, Parzival and Titurel. Oxford: Oxford UP, 2006.
Eelmäe, Urmas, trans. Liivimaa vanem riimkroonika. Tallinn: Kirjastus Argo, 2003.
Erec = Erec von Hartmann von Aue. Ed. Albert Lietzmann. Halle an der Saale: Niemeyer, 1939.
LRC = Livländische Reimchronik. Ed. Leo Meyer. Paderborn: Schöningh, 1876.
NL = Das Nibelungenlied. 20th ed. Ed. Helmut de Boor. Wiesbaden: Brockhaus, 1972.
Parzival = Wolfram von Eschenbach, Parzival: Studienausgabe. 6th ed. Ed. Karl Lachmann. Berlin: Walter de Gruyter, 1965.
Perlbach, Max, ed. Die Statuten des Deutschen Ordens nach den ältesten Handschriften. Halle an der Saale: Niemeyer, 1890.
Smith, Jerry C., and William L. Urban, trans. The Livonian Rhymed Chronicle, 2nd ed. Chicago: Lithuanian Research and Studies Center, 2001.
Secondary Sources
Angermann, Norbert. “Die mittelalterliche Chronistik”. Geschichte der deutschbaltischen Geschichtsschreibung. Ed. Georg von Rauch. Köln: Böhlau, 1986. 3-20.
Bäuml, Franz H. “The Oral Tradition and Middle High German Literature”. Oral Tradition 1 (1986): 398-445.
Bäuml, Franz H., and Donald J. Ward. “Zur mündlichen Überlieferung des Nibelungenliedes”. Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 41 (1967): 351-90.
Benninghoven, Friedrich. Der Orden der Schwertbrüder: Fratres Milicie Christi de Livonia. Köln: Böhlau, 1965.
Bihrer, Andreas. “Mäzene und Mäzenatentum im Mittelalter. Perspektiven für die Geschichtswissenschaft”. Mäzenaten im Mittelalter aus europäischer Perspektive: Von historischen Akteuren bis zu literarischen Textkonzepten. Eds.
Bernd Bastert, Timo Reuvekamp-Felber and Andreas Bihrer. Göttingen: V&R unipress, 2017. 25-52.
Brüggen, Elke, and Dorothee Lindemann. “Unschärfen. Überlegungen zur Syntax des Parzival”. PerspektivWechsel oder: Die Wiederentdeckung der Philologie, 2: Grenzgänge und Grenzüberschreitungen. Zusammenspiele von Sprache und Literatur in Mittelalter und Früher Neuzeit. Eds. Nina Bartsch and Simone Schultz-Balluff. Berlin: Erich Schmidt, 2016. 397-432.
Bumke, Joachim. The Concept of Knighthood in the Middle Ages. New York: AMS Press, 1982.
Bumke, Joachim. Mäzene im Mittelalter: Die Gönner und Auftraggeber der höfischen Literatur in Deutschland, 1150-1300. München: Beck, 1979.
Capek, Michael J. “A Note on Oral Formulism in the Nibelungenlied”. Modern Language Notes 80 (1965): 487-89.
Curschmann, Michael. “Oral Poetry in Mediaeval English, French, and German Literature: Some Notes on Recent Research”. Speculum 42 (1967): 36-52.
Curschmann, Michael. “Nibelungenlied und Nibelungenklage: Über Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Prozeß der Episierung”. Deutsche Literatur im Mittelalter – Kontakt und Perspektiven: Hugo Kuhn zum Gedenken. Ed. Christoph Cormeau. Stuttgart: Metzler, 1979. 85-119.
Fenske, Lutz, and Klaus Militzer. Ritterbrüder im livländischen Zweig des Deutschen Ordens. Köln: Böhlau, 1993.
Gärtner, Kurt. “Marienverehrung und Marienepik im Deutschen Orden”. Mittelalterliche Kultur und Literatur im Deutschordenstaat in Preussen: Leben und Nachleben. Eds. JarosÏ€aw Wenta, Sieglinde Hartmann and Gisela Vollmann-Profe. Toruμ: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu MikoÏ€aja Kopernika, 2008. 395-410.
Hahn, Reinhard. Geschichte der mittelalterlichen deutschen Literatur Thüringens. Köln: Böhlau, 2012.
Hartmann, Heiko. Einführung in das Werk Wolframs von Eschenbach. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2015.
Haymes, Edward R. “The Germanic Heldenlied and the Poetic Edda: Speculations on Preliterary History”. Oral Tradition 19 (2004): 43-62.
Haymes, Edward R. Mündliches Epos in mittelhochdeutscher Zeit. Göppingen: Kümmerle, 1975.
Haymes, Edward R. “Oral Poetry and the Germanic Heldenlied”. Rice University Studies 62 (1976): 47-54.
Heinzle, Joachim. “Zum literarischen Status des Nibelungenliedes”. Nibelungenlied und Klage: Ursprung – Funktion – Bedeutung. Symposium Kloster Andechs 1995 mit Nachträgen bis 1998. Eds. Dietz-Rüdiger Moser and Marianne Sammer. München: Institut für Bayerische Literaturgeschichte der Ludwig-Maximilian-Universität München, 1998. 49-65.
Helm, Karl, and Walter Ziesemer. Die Literatur des Deutschen Ritterordens. Gießen: Wilhelm Schmitz, 1951.
Jackson, William Henry. Chivalry in Twelfth-Century Germany: The Works of Hartmann von Aue. Cambridge: D. S. Brewer, 1994.
Kahl, Hans-Dietrich. “Zur kulturellen Stellung der Deutschordensritter in Preußen”. Die Rolle der Ritterorden in der mittelalterlichen Kultur. Ed. Zenon Hubert Nowak. Toruμ: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu MikoÏ€aja Kopernika, 1985. 37-64.
Kala, Tiina. “The Incorporation of the Northern Baltic Lands into the Western Christian World”. Crusade and Conversion on the Baltic Frontier, 1150- 1500. Ed. Alan V. Murray. Aldershot: Ashgate, 2001. 3-20.
Kugler, Hartmut. “Über die Livländische Reimchronik: Text, Gedächtnis und Topographie”. Jahrbuch der Brüder Grimm-Gesellschaft 2 (1992): 95-104.
Kuiper, Koenraad. “On the Linguistic Properties of Formulaic Speech”. Oral Tradition 15 (2000): 279-305.
Lord, Albert B. The Singer of Tales. Cambridge, MA: Harvard UP, 1960.
Mentzel-Reuters, Arno. “«Deutschordensliteratur» im literarischen Kontext”.
Mittelalterliche Kultur und Literatur im Deutschordenstaat in Preussen: Leben und Nachleben. Eds. Jarosπaw Wenta, Sieglinde Hartmann and Gisela Vollmann-Profe. Toruμ: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikoπaja Kopernika, 2008. 355-68.
Meyer, Leo. “Zur Livländischen Reimchronik”. Zeitschrift für deutsche Philologie 4 (1873): 407-24.
Mitchell, Stephen A. “Courts, Consorts, and the Transformation of Medieval Scandinavian Literature”. NOWELE 31-32 (1998): 229-41.
Mohr, Robert. “Die Tischlesung im Deutschen Orden. Eine institutionsspezifische Lehrform”. Das Mittelalter: Perspektiven mediävistischer Forschung 17 (2012): 76-86.
Murray, Alan V. “The Structure, Genre and Intended Audience of the Livonian Rhymed Chronicle”. Crusade and Conversion on the Baltic Frontier, 1150-1500. Ed. Alan V. Murray. Aldershot: Ashgate, 2001. 235-51.
Necke, Michael. “Strategien der Identitätsstiftung. Zur Rolle der Bibelepik im Deutschen Orden (13./14. Jahrhundert)”. Mittelalterliche Kultur und Literatur im Deutschordenstaat in Preussen: Leben und Nachleben. Eds. JarosÏ€aw Wenta, Sieglinde Hartmann and Gisela Vollmann-Profe. Toruμ: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu MikoÏ€aja Kopernika, 2008. 461-72.
Ridder, Klaus. “Autorbilder und Werkbewußtsein im Parzival Wolframs von Eschenbach”. Wolfram Studien, XV: Neue Wege der Mittelalter-Philologie. Landshuter Kolloquium 1996. Eds. Joachim Heinzle, L. Peter Johnson and Gisela Vollmann-Profe. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1998. 168-94.
Tarvel, Enn. “Livländische Chroniken des 13. Jahrhunderts als Quelle für die Geschichte des Schwertbrüderordens und Livlands”. Werkstatt des Historikers der mittelalterlichen Ritterorden: Quellenkundliche Problemund Forschungsmethoden. Toruμ: Uniwersytet MikoÏ€aja Kopernika, 1987. 175-84.
Sección
CESIÓN DE DERECHOS
Al enviar el artículo para su evaluación y posterior publicación en la revista Rilce. Revista de Filología Hispánica, las personas autoras ceden de manera exclusiva los derechos patrimoniales y/o de explotación: reproducción, distribución, comunicación pública, transformación/traducción/
En el caso de que el artículo no fuera aceptado para su publicación, esta cesión de derechos decae con la comunicación de la negativa a las personas autoras.
Las personas autoras afirman que el artículo es inédito, que no ha sido enviado simultáneamente a otro medio de publicación y que los derechos no han sido cedidos de forma exclusiva con anterioridad. Se hacen responsables frente a la Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones de la autoría y originalidad de su obra, así como de todas las cargas pecuniarias que pudieran derivarse para Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones, a favor de terceros con motivo de acciones, reclamaciones o conflictos derivados del incumplimiento de obligaciones por parte de las personas autoras.