L’habit ne fait pas le moine: à propos de la fable "De lupo qui voluit esse monachus" d’Eudes de Cheriton (XIIIème siècle): Quelques réflexions sur la complémentarité de la fable et du proverbe
Contenido principal del artículo
Resumen
Palabras clave
Referencias
Armijo Canto, Carmen Elena. Fábula y mundo: Odo de Chériton y el Libro de los gatos. México: UNAM, 2014.
Bádenas de la Peña, Pedro y Javier López Facal, trad. y notas. Fábulas de Esopo. Vida de Esopo. Fábulas de Babrio. Intr. Carlos García Gual. 3a ed. Madrid: Gredos, 2004.
Bizzarri, Hugo O., ed. Diálogo de Epicteto y el emperador Adriano. Madrid: Iberoamericana, 1995.
Bizzarri, Hugo O. “La passage du proverbe à l’exemplum et de l’exemplum au proverbe”. Tradition des proverbes et des exempla dans l’Occident médiéval. Berlin: De Gruyter, 2009. 9-23.
Boivin, Jeanne-Marie et Laurence Harf-Lancner, éds. Fables françaises du Moyen Age: les Isopets (édition bilingue). Paris: Garnier-Flammarion, 1996.
Bremond, Claude et Bernard Darbord. “Tawaddud et Teodor: les enjeux ludiques du savoir”. L’enciclopedismo Medievale. Ed. Michelangelo Picone. Ravenna: Longo, 1994. 253-73.
Bremond, Claude, Jacques Le Goff et Jean-Claude Schmitt. L’Exemplum. Turnhout: Brepols, 1982.
Calila e Dimna. Eds. Juan Manuel Cacho Blecua y María Jesús Lacarra. Madrid: Castalia, 1984.
Carron, Delphine. “Présence de Caton dans les proverbes et les exemples médiévaux”. Tradition des proverbes et des exempla dans l’Occident médiéval. Éds. Hugo O. Bizzarri et Martin Rhode. Scrinium Friburgense. Berlin: Walter de Gruyter, 2009. 165-90.
Curtius, Ernst Robert. La Littérature européenne et le Moyen Age Latin. Paris: Presses Universitaires de France, 1956.
Darbord, Bernard. Libro de los gatos. Annexes des Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévale 3. Paris: Klincksieck, 1984.
Darbord, Bernard. “La tradición del saber en la Doncella Teodor”. Medioevo y Literatura (Actas del V Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval). Vol. 1. Ed. Juan Paredes. Granada: Universidad de Granada, 1995. 13-30.
Dittmar, Pierre-Olivier. “L’animal, l’humain et les images”. Les Images dans l’Occident médiéval. Éds. Jérôme Baschet et Pierre-Olivier Dittmar. Turnhout: Brepols, 2015. 421-32.
Ernout, Alfred et Antoine Meillet. Dictionnaire étymologique de la langue latine: Histoire des mots. 4ème éd. Paris: Klincksieck, 1985.
Gerresch, Claudine. “Un récit des Mille et Une Nuits: Tawaddud. Petite encyclopédie de l’Islam médiéval”. Bulletin de l’Institut Français d’Afrique Noire 25, série B, n.º 1 (1973): 57-175.
Herrmann, Léon. Phèdre et ses fables. Leiden: Brill, 1950.
Hervieux, Leopold. Les Fabulistes Latins depuis le siècle d’Auguste jusqu’à la fin du moyen âge. Vol. 5. Paris: Firmin Didot, 1899. Reimp. Hildesheim: Georg Olms, 1970.
Jouanno, Corinne. “La Vie d’Esope: une biographie comique”. Revue des Études Grecques 118.2 (2005): 391-425. http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/reg_0035-2039_2005_num_118_2_4633.
Juan Manuel. El conde Lucanor. Ed. Guillermo Serés. Barcelona: Crítica, 1994.
Kleiber, Georges. “Sur le chemin des proverbes, questions de classification”. Voix et marqueurs de discours: des connecteurs à l’argument d’autorité. Dirs. Jean-Claude Anscombre, Amalia Rodríguez Somolinos et Sonia Gómez- Jordana Ferary. Lyon: ENS Editions, 2012. 141-63.
López de Mendoza, Íñigo, Marqués de Santillana. Refranes que dizen las viejas tras el fuego. Ed. Hugo O. Bizzarri. Kassel: Reichenberger, 1995.
Mettmann, Walter, ed. La historia de la donzella Teodor. Ein spanisches Volksbuch arabischen Ursprungs. Mainz: Akademie der Wissenschaften und der Lieratur, 1962.
Oddo, Alexandra. Vers un refranero diachronique: Analyse linguistique de l’évolution des proverbes espagnols depuis le Moyen Age. Limoges: Lambert-Lucas, 2013.
O’Kane, Eleanor. Refranes y frases proverbiales españolas de la Edad Media. Anejo 2 del Boletín de la Real Academia Española. Madrid: RAE, 1959.
Palma, Silvia. Les Éléments figés de la langue: Étude comparative français-espagnol. Paris: L’Harmattan, 2007.
Perry, Ben E. Aesopica, Urbana: Illinois UP, 1952.
Phèdre. Fables. Ed. Alice Brenot. Paris: Les Belles Lettres, 1961.
Rodríguez Adrados, Francisco. De Esopo al Lazarillo. Huelva: Universidad de Huelva, 2005. Secreto de los secretos. Ed. Hugo Oscar Bizzarri. 23 de noviembre de 2017. http://filosofia.org/aut/001/secreto.htm
Ulysse, Robert. Les Fables de Phèdre: Édition paléographique publiée d’après le manuscrit Rosanbo. Paris: Imprimerie nationale, 1893.
Detalles
Detalles del artículo
CESIÓN DE DERECHOS
Al enviar el artículo para su evaluación y posterior publicación en la revista Rilce. Revista de Filología Hispánica, el AUTOR cede de manera exclusiva los derechos de comunicación pública, reproducción, distribución y venta para su explotación comercial a la Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones, por el plazo máximo legal vigente -toda la vida del autor y setenta años después de su muerte o declaración de fallecimiento-, en cualquier país, y en cualquiera de las actuales y futuras modalidades de edición tanto en versión impresa como electrónica.
En el caso de que el artículo no fuera aceptado para su publicación, esta cesión de derechos decae con la comunicación de la negativa al AUTOR.
El AUTOR afirma que el artículo es inédito, que no ha sido enviado simultáneamente a otro medio de publicación y que los derechos no han sido cedidos de forma exclusiva con anterioridad. Se hace responsable frente a la Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones de la autoría y originalidad de su obra, así como de todas las cargas pecuniarias que pudieran derivarse para Universidad de Navarra a través de su Servicio de Publicaciones, a favor de terceros con motivo de acciones, reclamaciones o conflictos derivados del incumplimiento de obligaciones por parte del AUTOR.