Miguel Ayerbe-Linares e-mail(Inicie sesión)

Contenido principal del artículo

Autores/as

Miguel Ayerbe-Linares e-mail(Inicie sesión)

Resumen

275

El cantar de Hildebrando nos ha sido transmitido en dos momentos temporales: primero, durante el periodo del alto antiguo alemán (750-1150), y, más tarde, durante el periodo del alto alemán paleomoderno (1350-1750). La diferencia temporal entre ambos no solo muestra cambios en la lengua alemana, desde una perspectiva puramente lingüística, sino también diferencias significantes en el modo en el que esta misma historia es narrada y transmitida. Cuando tiene lugar la primera constancia del cantar heroico de Hildebrando (Älteres Hildebrandslied-cantar antiguo) durante la primera mitad del siglo IX, el texto muestra muchos rasgos de la poesía germánica oral tradicional, como, por ejemplo, el denominado lenguaje oralformulaico, aún muy extendido en aquel tiempo. Más tarde, durante el alto alemán paleomoderno, la misma historia de Hildebrando y su hijo (Jüngeres Hildebrandslied-cantar moderno) se presenta en un formato literario bien diferente, que apenas muestra rasgos de la tradición oral previa. Basándonos en estos hechos es posible trazar la evolución de un mismo relato desde un formato de transmisión oral a otro de carácter escrito. Sirviéndonos de un análisis comparado, en el presente trabajo se examina cómo la transmisión de esta historia evoluciona desde un formato oral a otro escrito, es decir, cómo los rasgos propios del lenguaje oral-formulaico del cantar antiguo desaparecen en el moderno sin apenas dejar huella.

Palabras clave

Poesía heroica del alto antiguo alemán, Literatura del alto alemán paleomoderno, Oralidad, Literalidad, Lenguaje formulaico

Referencias

Adams, Kenneth. “The Metrical Irregularity of the Cantar de Mio Cid: A Restatement Based on the Evidence of Names, Epithets and Some Other Aspects of Formulaic Diction”. Bulletin of Hispanic Studies 49.2 (1972): 109-19.

Aguirre, José M. “Épica oral y épica castellana: tradición creadora y tradición repetitiva”. Romanische Forschungen 80.1 (1968): 13-43.

Andersson, Theodore M. “Die Oral-Formulaic Poetry im Germanischen”. Heldensage und Heldendichtung im Germanischen. Ed. Heinrich Beck. Berlin/ New York: De Gruyter, 1988. 1-14.

Anónimo. Beowulf y otros poemas épicos antiguo germánicos. Ed. Luis Lerate. Barcelona: Seix Barral, 1974.

Anónimo. “Cantar de Hildebrand”. Textos alemanes primitivos. La Edad Media temprana alemana en sus testimonios literarios. Ed. Berta Raposo. Valencia: Universitat de València, 1999. 158-69.

Anónimo. “Das Hildebrandslied”. Althochdeutsches Lesebuch. Eds. Wilhelm Braune y Ernst A. Ebbinghaus. 17.ª ed. Tübingen: Niemeyer, 1994. 84-85.

Anónimo. “Das Hildebrands Lied oder der Vater mit dem Sohn”. Das Heldenbuch in der Ursprache. Vol. 2. Eds. Friedrich H. von der Hagen y Alois Primisser. Berlin: Reimer, 1825. 219-21.

Anónimo. “Das Hildebrandslied”. Traducción inédita de Félix Díaz. La literatura alemana a través de sus textos. Ed. Luis A. Acosta. Madrid: Cátedra, 1997. 27-29.

Anónimo. Heliand und Genesis. Eds. Otto Behaghel y Burkhard Taeger. 10.ª ed. Tübingen: Niemeyer, 1996.

Anónimo. “Wessobrunner Gebet”. Althochdeutsches Lesebuch. Eds. Wilhelm Braune y Ernst A. Ebbinghaus. 17.ª ed. Tübingen: Niemeyer, 1994. 85- 86.

Anónimo. Zwei Fornaldarsögur (Hrólfssaga Gautrekssonar und Ásmundarsaga Kappabana) nach Cod. Holm. 7, 4to. Ed. Ferdinand Detter. Halle: Niemeyer, 1891.

Ashby-Beach, Genette. The Song of Roland: a Generative Study of the Formulaic Language in the Single Combat. Amsterdam: Rodopi, 1985.

Bäuml, Franz H. “The Oral Tradition and Middle High German Literature”. Oral Tradition 1.2 (1986): 398-445.

Bergmann, Rolf, ed. Althochdeutsche und altsächsische Literatur. Berlin/Boston: De Gruyter, 2013.

Boers, Frank, Seth Lindstromberg y June Eyckmans. “Is alliteration mnemonic without awareness-raising?”. Language Awareness 23.4 (2014): 291-303.

Chafe, Wallace L. “Integration and involvement in speaking, writing and oral literature”. Spoken and Written Language: Exploring Orality and Literacy. Ed. Deborah Tannen. Norwood: Ablex Publishing, 1982. 35-53.

Classen, Albrecht. “The Jüngeres Hildebrandslied in its Early Modern printed versions: A contribution to fifteenth- and sixteenth-century reception history”. Journal of English and Germanic Philology 95.3 (1996): 359-81.

Curschmann, Michael. “Nibelungenlied und Nibelungenklage. Über Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Prozess der Episierung”. Deutsche Literatur im Mittelalter. Kontakte und Perspektiven. Hugo Kuhn zum Gedenken. Ed. Christoph Cormeau. Stuttgart: Metzler, 1979. 85-119.

Curschmann, Michael. “The Concept of the Oral Formula as an Impediment to Our Understanding of Medieval Oral Poetry”. Medievalia et Humanistica. Studies in Medieval & Renaissance Cultture. Ed. Paul M. Clogan. Vol. 8. Cambridge: Cambridge UP, 1977. 63-76.

Curschmann, Michael. “Oral Poetry in Mediaeval English, French and German Literature: Some Notes on Recent Research”. Speculum 42 (1967): 382-89.

De Boor, Helmut. “Die nordische und deutsche Hildebrandsage”. Zeitschrift für deutsche Philologie 49 (1923): 149-81.

Duggan, Joseph. “Formulaic Diction in the Cantar de Mio Cid and the Old French Epic”. Forum for Modern Language Studies 10.3 (1974): 260-69.

Dunphy, R. Graeme. “Orality”. Camden House History of German Literature. Eds. Brian Murdoch y Malcolm Read. Vol. 1: Early Germanic Literature and Culture. Rochester: Camden House, 2004. 103-18.

Düwel, Klaus, y Nikolaus Ruge. “Hildebrandslied”. Althochdeutsche und altsächsische Literatur. Ed. Rolf Bergmann. Berlin/Boston: De Gruyter, 2013. 171-83.

Düwel, Klaus. “Hildebrandsl Düwel Düwel ied”. Die deutsche Literatur des Mittelalters: Verfasserlexikon. Eds. Kurt Ruh, Gundolf Keil, Werner Schröder, Burghart Wachinger y Franz Josef Worstbrock. Vol. 3. Berlin/ New York: De Gruyter, 1981. 1240-256.

Ebel, Uwe. “Historizität und Kodifizierung: Überlegegungen zu einem zentralen Aspekt des germanischen Heldenlieds”. Althochdeutsch. Eds. Rolf Bergmann, Heinrich Tiefenbach y Lothar Voetz. Heidelberg: Carl Winter, 1987. 685-714.

Foley, John M., y Peter Ramey. “Oral Theory and Medieval Literature”. Medieval Oral Literature. Ed. Karl Reichl. Berlin/Boston: De Gruyter, 2016. 71-102.

Foley, John M. “The textualization of South Slavic oral epic and its implications for oral-derived epic”. Textualization of Oral Epics. Ed. Lauri Honko. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2000. 71-87.

Foley, John M. Oral-Formulaic Theory and Research: An Introduction and Annotated Bibliography. New York: Garland, 1985.

Foley, John M. “Literary art and oral tradition in Old English and Serbian poetry”. Anglo-Saxon England 12 (1983): 183-214.

Foley, John M. “Introduction: The Oral Poetry in Context”. Oral Traditional Literature: A Festschrift for Albert Bates Lord. Ed. John M. Foley. Columbus: Slavica Publishers, 1981. 27-102.

Ford, John C. “Oral elements as literary skeuomorphs in the Middle English verse romances”. Transitional Texts: Drifting between the Oral and the Written. Eds. S. Gintsburg, J. Ford & A. Barandiaran. Número monográfico de Rilce 36.4 (2020): 1275-323.

Fry, Donald K. “Formulaic theory and Old English poetry”. Report of the Twelfth Congress, Berkeley 1977. Eds. Daniel Heartz y Bonnie Wade. Kassel: Bärenreiter, 1981. 169-73.

Fry, Donald K. “Old English formulaic themes and type scences”. Neophilologus 52 (1968): 48-54.

Fry, Donald K. “Old English formulas and systems”. English Studies 48 (1967): 193-204.

Green, Donald C. “Formulas and Syntax in Old English Poetry: A Computer Study”. Computers and the Humanities 6.2 (1971): 85-93.

Greenfield, Stanley. “The Formulaic Expression of the theme of «Exile» in Anglos-Saxon Poetry”. Speculum 30.2 (1955): 200-06.

Hackett, W. Mary. “Le style formulaire dans «Girart de Roussillon»”. Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Pierre Le Gentil. Eds. Jean Dufournet y Daniel Poirion. Paris: SEDES & CDU réunis, 1973. 345-52.

Haferland, Harald. “Das «Nibelungenlied» im Zwischenbereich von Mündlichkeit und Schriftlichkeit”. Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur 148.1 (2019): 28-84.

Harris, Joseph. “Old Norse Memorial Discourse between Orality and Literacy”. Along the Oral-Written Continuum. Types of Texts, Relations and their Implications. Ed. Slavica Rankovi©. Turnhout: Brepols, 2010. 119-33.

Harris, Joseph. “Eddic Poetry as Oral Poetry”. Edda: A Collection of Essays. Eds. Robert J. Glendinning y Haraldur Bessason. Winnipeg: University of Manitoba, 1983. 210-42.

Haymes, Edward R. “Oral Theory and Medieval German Poetry”. Oral Tradition 18.2 (2003): 258-60.

Heinzle, Joachim. Einführung in die mittelhochdeutsche Dietrichepik. Berlin/Nueva York: De Gruyter, 1999.

Heusler, Andreas. “Das alte und das junge Hildebrandslied”. Preußische Jahrbücher 208 (1927): 143-52.

Hottenstein, Gertrud. “Ein Vergleich zwischen altem und jungem Hildebrandslied”. Akten des 6. Internationalen Germanisten-Kongresses Basel 1980. Eds. Heinz Rupp y Hans-Georg Roloff. Vol. 2. Bern/Frankfurt am Main: Peter Lang. 237-42.

Jones, Alison. “Daniel and Azarias as evidence for the Oral-Formulaic carachter of Old English poetry”. Medium Ævum 35.2 (1966): 95-102.

Kartschoke, Dieter. Geschichte der deutschen Literatur im frühen Mittelalter. 3., aktualisierte Auflage. München: Deutscher Taschenbuch, 2000.

Kellogg, Robert. “Literacy and Orality in the Poetic Edda”. Vox intexta. Orality and Textuality in the Middle Ages. Eds. Alger N. Doane y Carol B. Pasternack. Madison: The University of Wisconsin, 1991. 89-101.

Kienast, Walther. “Altes Hildebrandslied, Thidrekssaga und Junges Hildebrandslied”. Herrings Archiv für das Studium der neueren Sprachen 76 (1922/23): 155-69.

Kiparski, Paul. “Oral poetry: Some linguistic and typological considerations”. Oral Literature and the Formula. Eds. Benjamin A. Stolz y Richard S. Shannon. Ann Arbor: The Center for the Coordination of Ancient and Modern Studies, 1976. 73-106.

Lea, Brooke, David N. Rapp y Andrew Elfenbein. “Sweet Silent Thought. Alliteration and Resonance in Poetry Comprehension”. Phychological Science 19.7 (2008): 709-16.

Lönnroth, Lars. “Ior6 fannz oeva né upphimin: A formula analysis”. Speculum Norrenum: Norse Studies in Memory of Gabriel Turville-Petre. Ed. Ursula Dronke. Odense: University Press, 1981. 310-27.

Lönnroth, Lars. “Hjálmar’s Death-Song and the Delivery of Eddic Poetry”. Speculum 46.1 (1971): 1-20.

Lord, Albert B. The Singer Resumes the Tale. Ed. Mary L. Lord. Ithaca/London: Cornell University, 1995.

Lord, Albert B. The Singer of Tales. Eds. Stephen Mitchell y Gregory Nagy. 2.ª ed. Cambridge/London: Harvard UP, 2000.

Magoun, Francis P. “The oral-formulaic character of Anglo-Saxon narrative poetry”. Speculum 28.3 (1953): 446-67.

Meyer, Richard M. Die altgermanische Poesie nach ihren formelhaften Elementen. Berlin: Wilhelm Hertz, 1889.

Miklautsch, Lydia. “Fingierte Mündlichkeit? Zum Prolog des Wolfdietrich D”. Neophilologus 86 (2002): 87-99.

Miletich, John S. “The Quest for «the Formula»: A Comparative Reappraisal”. Modern Philology 74.2 (1976): 111-23.

Minkova, Donka. Alliteration and Sound Change in Early English. Cambridge: University Press, 2003.

Mitchell, Stephen A. “The Sagaman and Oral Literature: The Icelandic Traditions of Hjörleifr inn kvensanni and Geirmundr heljarskinn”. Comparative Research on Oral Traditions: A Memory for Milman Parry. Ed. John M. Foley. Columbus: Slavica Publishers, 1987. 395-423.

Müller, Jan-Dirk. “Medieval German Literature: Literacy, Orality and Semi- Orality”. Medieval Oral Literature. Ed. Karl Reichl. Berlin/Boston: De Gruyter, 2012. 295-334.

Murray, Alan V. “The Livonian Rhymed Chronicle as a Transitional Text: Formulaic Language in a Middle High German Verse Chronicle”. Transitional Texts: Drifting between the Oral and the Written. Eds. S. Gintsburg, J. Ford & A. Barandiaran. Número monográfico de Rilce 36.4 (2020): 1324-43.

Murray, Alan V. “Formulaic Language in the Livonian Rhymed Chronicle. Set Phrases and Discourse Markers in Middle High German History Writing”. Amsterdamer Beiträge zur Älteren Germanistik 79 (2019): 86-105.

Nagler, Michael N. “Towards a generative view of the oral formula”. Transactions of the American Philological Association 98 (1967): 269-311.

O’Brien O’Keeffe, Katherine. “Orality and Literacy: The Case of Anglo- Saxon England”. Medieval Oral Literature. Ed. Karl Reichl. Berlin/Boston: De Gruyter, 2012. 121-40.

Ochs, Elinor. “Planned and Unplanned Discourse”. Syntax and Semantics. Discourse and Snyntax. Ed. Talmy Givón. New York/San Francisco/London: Academic Press, 1979. 51-80.

Parks, Ward. “The traditional narrator and the «I heard» formulas in Old English poetry”. Anglo-Saxon England 16 (1987): 45-66.

Parry, Milman. L’épithète traditionnelle dans Homère: Essai sur un problème de style homérique. Paris: Les Belles Lettres, 1928a.

Parry, Milman. Les formules et la métrique d’Homère. Paris: Les Belles Lettres, 1928b.

Parry, Milman. “Studies in the Epic Technique of Oral Verse-Making. I. Homer and Homeric Style”. Harvard Studies in Classical Philology 41 (1930): 73-147.

Renoir, Alain. “The armor of the «Hildebrandslied»: An Oral-Formulaic point of view”. Neuphilologische Mitteilungen 78.4 (1977): 389-95.

Renoir, Alain. A Key to Old Poems: The Oral-Formulaic Approach to the Interpretation of West-Germanic Verse. University Park/London: The Pennsylvania State University Press, 1988.

Riedinger, Anita. “The Old English Formula in Context”. Speculum 60.2 (1966): 294-317.

Rosenfeld, Hellmut. “Das Hildebrandslied. Die indogermanischen Vater- Sohn-Kampf-Dichtungen und das Problem ihrer Verwandtschaft”. Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 26 (1952): 413-32.

Rumble, Thomas C. “The Hyran-Gefrignan Formula in Beowulf”. Annuale Mediaevale 5 (1964): 13-20.

Russom, Geoffrey. Beowulf and Old Germanic Metre. Cambridge: Cambridge UP, 1998.

Rychner, Jean. La chanson de geste. Essai sur l’art épique des jongleurs. Genève: Droz, 1955.

Schaefer, Ursula. Vokalität: Altenglische Dichtung zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit. Tübingen: Narr, 1992.

Schneider, Karl. “Zum Hildebrandslied 37/38 und 49”. Althochdeutsch. Eds. Rolf Bergmann, Heinrich Tiefenbach y Lothar Voetz. Heidelberg: Carl Winter, 1987. 655-69.

Schröder, Werner. “Hadubrands tragische Blindheit und der Schluß des Hildebrandsliedes”. Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 37.4 (1963): 481-97.

Schwarz, Werner. “Notes on formulaic expressions in Middle High German Poetry”. Medieval German Studies Presented to Frederick Norman, Professor of German in the University of London, by his Students, Colleagues and Friends on the Occasion of his Retirement. Ed. Institute of Germanic Linguistics. London: University of London, 1965. 60-70.

Tannen, Deborah. “Oral and Literate Strategies in Spoken and Written Narratives”. Language 58.1 (1982): 1-21.

Waltman, Franklin M. “Formulaic Expression and Unity of Autorship in the Poema of Mio Cid”. Hispania 56.3 (1973): 569-78.

Whallon, William. “Formulas for Heroes in the «Illiad» and in «Beowulf»”. Modern Philology 63.2 (1965): 95-104.

Webber, Ruth H. “Formulaic language in the «Mocedades de Rodrigo»”. Hispanic Review 48.2 (1980): 195-211.

Webber, Ruth H. “Formulistic Diction in the Spanish Ballad”. University of California Publications in Modern Philology 34 (1951): 175-277.

Windelberg, Marjorie, y Gary Miller. “How (Not) to Define the Epic Formula”. Olifant 8.1 (1980): 29-50.

Wishard, Armin. “Formulaic Composition in the Spielmannsepik”. Papers on Language & Literature 8.3 (1972): 243-51.

Wolff, Ludwig. “Das jüngere Hildebrandslied und seine Vorstufe”. Hessische Blätter für Volkskunde 39 (1941): 54-63.

Métricas

Search GoogleScholar




Detalles

Detalles del artículo

Sección
Articles. Section I: Medieval Europe